Греческие рукописи

Древнерусские певческие рукописи

Остромирово Евангелие, как и другие Евангелия-апракосы, является богослужебной книгой. Поэтому в каталоге представлены певческие нотированные рукописи. Эти рукописи связаны с Евангелиями-апракосами общей практической направленностью (предназначенностью для богослужения), певческим окружением чтений в церковных службах, а также евангельскими сюжетами, ставшими основой множества песнопений.

Певческие рукописи, приведенные в каталоге, охватывают большой временной период: от XII века до второй половины XVII столетия. Самая древняя рукопись (№ 53) отражает ранний этап в истории церковного пения и, шире, – в истории богослужения на Руси. От Остромирова Евангелия этот кодекс отделяет всего лишь около столетия. Эта рукописная книга находилась в составе библиотеки Новгородского Софийского собора, где, как известно, хранилось и Остромирово Евангелие. Самая же поздняя из представленных на выставке рукопись (№ 59) связана с деятельностью патриарха Никона. Она была написана стараниями постриженика Воскресенского Ново-Иерусалимского монастыря Григория Жернова и переплетена в Москве в Троице-Сергиевом монастыре. Этот кодекс является отражением Никоновских преобразований в богослужебной сфере.

Представленные певческие рукописи различаются по составу и отражают разные этапы развития церковно-певческого искусства. Тексты песнопений, заимствованные из греческих источников и переведенные на церковно-славянский язык, неоднократно подвергались правке, связанной либо со стремлением к более точному переводу, отражающему особенности языка, либо с обращением к ранним источникам, считавшимся более авторитетными. В рукописях отражены и эволюционные процессы, происходившие в музыкальной составляющей песнопений. К их числу относятся изменения графики знаменной нотации исчезновение кондакарной и возникновение путевой нотаций (№ 57), развитие знаменного роспева и появление так называемой многороспевности. Так, если в ранних рукописях, представленных в каталоге, фиксируется только знаменный роспев, то в сборнике 80-х гг. XVII в. (№ 59) составитель отмечает более 10 разных роспевов, среди которых большой, малый, болгарский, киевский, тихвинский, ярославский, соловецкий и мн. др. Однако, несмотря на все различия, проявляющиеся и на внешнем, и на содержательном уровнях, в этих рукописях прослеживается тесная связь с Евангелиями.

Песнопения, звучащие в храме, составляют контекст к евангельским чтениям. В рукописях выделяются, например, песнопения предшествующие чтению Евангелия, в отдельных случаях за ними следует ремарка «Евангелие». Отмечены подзаголовками и песнопения, последующие за чтениями: «Стихира по Евангелии на молебне Богородицы Одигитрии». В нотированных рукописях можно обнаружить также Указатели евангельских чтений. Они помещаются либо после стихир евангельских (№ 58), либо в конце кодексов (№ 56).

Экспонирующиеся нотированные рукописные памятники демонстрируют взаимодействие песнопений и чтений на содержательном уровне. Примером могут служить стихиры евангельские, и название, и содержание которых тесно связано с чтениями. Более того, 11 евангельских стихир в певческих рукописях, как и 11 евангельских чтений в Евангелиях-апракосах, представляют собой самостоятельные циклы, выделенные специальными заголовками.

Соотнося тексты Остромирова евангелия и певческих рукописей, мы обнаруживаем интересный случай «взаимодополнения информации». Имена святых, указанные в Евангелии в заголовке праздника, приходящегося на 1 сентября, отсутствуют в заголовках этого праздника в певческих рукописях, но они введены в текст конкретного песнопения (№ 54).

На евангельских сюжетах основаны тексты многих песнопений, содержащихся в певческих рукописях. Эти песнопения сохраняются в древнерусской рукописной традиции на всем протяжении ее существования. В каталоге же представлен наиболее ранний пример записи этих текстов (№ 53), художественная выразительность которых подчеркивается и усиливается музыкальными средствами.

Н. В. Рамазанова