Российская национальная библиотека

X Международный обучающий семинар по машиночитаемой каталогизации старопечатной книги
10-11 сентября 2009 года, Санкт-Петербург

Каталог кириллических изданий XVIII века в хранилищах Пермского края

С. В. Пигалева,
заведующая Сектором Пермского краевого музея

Каталог "Кириллические издания XVIII века в хранилищах Пермского края" - это результат многолетнего труда, требовавший большой и непростой подготовки. Вернемся несколько лет назад и вспомним, как все начиналось.

С 2001 г. по инициативе Пермского областного краеведческого музея (ПОКМ) была начата долгосрочная региональная программа по описанию кириллических изданий и рукописных книг - "Книжные памятники Прикамья". Ее задачей стало выявление во всех хранилищах Пермской области кириллических книжных памятников, их определение, полное научное описание в соответствии с требованиями современной науки. Результаты программы с самого начала планировалось фиксировать в виде электронной базы данных на кириллические книжные памятники и изданных каталогов книг, хранящихся на Пермской земле.

Первый этап изучения кириллических книг Прикамья был связан с научным описанием изданий XVI-XVII вв. С самого начала программа велась при поддержке Департамента культуры и искусства Пермской области, а также неоднократно финансировалась Министерством культуры Российской Федерации в рамках программы "Культура России" 2001-2005 и "Культура России" 2006-2010. Научные описания книг проводились по методике, разработанной Ириной Васильевной Поздеевой.

В процессе описания книжных памятников проводилась подготовка местных специалистов-археографов, работающих с кириллической книгой как историческим источником. Для этого на базе Пермского областного краеведческого музея, а затем, во время капитального ремонта зданий музея, в Пермской краевой универсальной научной библиотеке им. А.М. Горького проведено двенадцать семинаров, посвященных всем основным аспектам определения и научного описания кириллических памятников: сначала кириллических изданий XVI-XVII веков, затем XVIII века, а в последнее время и средневековым рукописным книгам (до XVII века включительно). Практические занятия сопровождались лекциями, рассчитанными на широкий круг сотрудников культурных и учебных учреждений. В семинарах принимали участие сотрудники всех местных хранилищ, в фондах которых имеются кириллические книги. Организация подобных семинаров стала возможной благодаря тесному сотрудничеству с преподавателями и студентами МГУ, работающими в Пермском крае по программе "МГУ - российской провинции".

Результатом первого этапа работы в 2003 г. стал каталог "Кириллические издания XVI-XVII вв. в хранилищах Пермской области". В том вошло 371 научное описание книг (21 - XVI в. и 350 - XVII в.), выявленных в десяти фондохранилищах семи городов Пермской области (Пермь, Чердынь, Березники, Соликамск, Кунгур, Чайковский, п. Ильинский).

Издание каталога "Кириллические издания XVI-XVII вв. в хранилищах Пермской области" стало значительным явлением в пермской науке и культуре, сдвинуло с мертвой точки описание книжных памятников, которыми так богат Пермский край, т.к. речь о необходимости изучения и публикации научных описаний старинных книг в пермском научном мире велась еще с середины 1980-х годов.

Авторы первого пермского каталога кириллических книг не остановились на достигнутом, уже с 2004 г. с выявления кириллических изданий XVIII в. в хранилищах Пермского края начался второй этап программы. В процесс презентации своего собрания было вовлечено 15 государственных и муниципальных хранилищ из 11 населенных пунктов Пермского края. Распределение по хранилищам книг, описанных в каталоге, выглядит следующим образом: Чердынский краеведческий музей им. А.С. Пушкина (ЧКМ) - 225 книг; Пермская государственная краевая универсальная библиотека им. А.М. Горького (ПГКУБ) - 167; Березниковский историко-художественный музей им. И.Ф. Коновалова (БИХМ) - 152; Пермский краевой музей (ПКМ) - 60; Пермская государственная художественная галерея (ПГХГ) - 38; Соликамский краеведческий музей (СКМ) - 36; Кунгурский историко-архитектурный и художественный музей-заповедник (ККМ) - 19; Коми-Пермяцкий окружной краеведческий музей, г. Кудымкар (КПОКМ) - 17; Научная библиотека Пермского государственного педагогического университета (ПГУ) - 11; Ильинский районный краеведческий музей (ИРКМ) - 10; филиал ПКМ Чайковский краеведческий музей (ПКМ Ч) - 4; Государственный архив Пермской области (ГАПО) - 4; Добрянский историко-краеведческий музей (ДИКМ) - 5; Уинский народный краеведческий музей им. М.Е. Игошева (УКМ) - 2; Чусовской городской краеведческий музей (ЧГКМ) - 1.

В ходе описания кириллических изданий XVIII века в Пермском крае выявлен 781 экземпляр 451 изданий 18 типографий, расположенных в 14 городах 5 государств (Россия, Польша, Литва, Белоруссия, Украина), широко и разнообразно представляющих особенности восточнославянского книгопечатания этого времени.

В Пермском крае совместными усилиями местных, пермских и московских специалистов удалось выявить три разыскиваемых издания московской Синодальной типографии, а также десять книг, не найденных в опубликованной ранее библиографии и, вероятно, представляющие достаточно редкие и уникальные издания. К уникальным даже для центральных хранилищ г. Москвы и Санкт-Петербурга следует отнести обнаруженные в Пермском крае издания петровского времени (103 экземпляра 53 изданий), а также киевские издания (30 экземпляров 25 изданий). Среди описанных книг XVIII в. велик процент старообрядческих (17,7 % от общего числа) - 138 экземпляров 104 изданий, вышедших в Варшаве, Вильно, Клинцах, Махновке или Янове, Могилеве, Почаеве, Супрасли, Яссах.

Значительный конкретно-исторический материал представлен в записях и маргиналиях на страницах кириллических книг. В совокупности с описанными ранее изданиями XVI-XVII вв. книжные записи дают широкую картину книжных предпочтений и культурных потребностей пермского общества на протяжении пяти столетий.

В книжное чтение, владение, вклады вовлечены не только традиционно обладающие особой привилегией на владение грамотой и обучение ей других представители священнического сословия (дьячки, дьяконы, священники, иереи, монахи и т.д.), но многочисленные представители купеческих семей, мещане, работники соляных и иных промыслов, крестьяне. Подробное изучение записей, в том числе и маргинального характера, может дать представление о пермском обществе в XVII-XIX вв., его стратификации, об образованности различных сословий, о направлении их интересов в книжном чтении.

Всего в записях обнаружено более 1400 имен. Среди них особо следует упомянуть автографы работников типографий, чрезвычайно важные для изучения истории книжного дела России. Большинство имен в записях связаны с пермской историей. Историческая география Пермской губернии (области) зафиксирована в сотнях записей с указанием населенных пунктов, причем более 90 % - это также пермские названия.

Кириллические издания XVIII в. содержат сведения о 8 монастырях и более чем 80 церквях, также в основном расположенных в Пермской губернии, об их внешнем виде и внутреннем убранстве, составе церковных библиотек, именах священнослужителей и прихожан. Записи дают богатый материал, на основании которого можно сделать вывод о высоком авторитете и глубоком уважении к кириллический книге.

В записях и маргиналиях на страницах кириллических книг XVIII в представлен значительный и важный конкретно-исторический материал как регионального, так и общероссийского значения. Работа по описанию кириллических изданий XVIII века в настоящий момент завершена и сегодняшняя презентация каталога "Кириллические издания XVIII века в хранилищах Пермского края" - яркое подтверждение завершения этого труда.

Описание каждой книги в каталоге включает информацию об издании книги в целом, о сохранности экземпляра (утратах и добавлениях), переплете, реставрации, все записи на книгах с сохранением орфографии подлинника. Как обычно, каталог дополнен 14 разнообразными указателями, позволяющими легко найти необходимую информацию.

В книге удалось опубликовать значительное число черно-белых и цветных иллюстраций: это титульные листы, гравюры, тексты наиболее интересных записей на экземплярах, переплеты.

Подобные каталоги призваны облегчить работу с традиционной книгой, вовлечь ее в научные исследования как ценнейший источник, сохраняющий интересные и порой несохранившиеся в документах сведения. Проделав кропотливую работу по выявлению этой информации, московские археографы и пермские хранители кириллических книг повышают статус традиционной книги как исторического источника, в том числе по краеведению.

Каталог "Кириллические издания XVIII века в хранилищах Пермского края" в русской литературе является уникальным - это пока фактически единственное описание печатной кириллицы 18 в, бытовавшей в определенном исторически сложившемся регионе и являющейся значительной и важной частью его культурного наследия.